ИВРИТСКАЯ ПОЭЗИЯ ПРОШЛОГО ВЕКА

ЛЕЯ ГОЛЬДБЕРГ



Перевод Мири Яниковой


На закате лет

Мои черные кудри теперь серебры при луне.
За окном я вижу в ветвях уснувших птенцов.
Я окно распахнула, чтоб крикнуть: "Голубка, ко мне!" -
только ночь зачем-то прислала мне мудрых сов.




К содержанию














© Netzah.org